NOTIFICACIÓN DE LAS NORMAS DE CONFIDENCIALIDAD

Centro de Mi Salud (CdMS) entendemos que toda información médica mosbre usted, es personal.  Nos compromentemos a proteger toda información médica relacionada a su persona.  Los empleados de CdMS tienen la obligación de proteger su información médica y su confidencialidad.  Utilizaremos su información para proveerle servicios médicos y tratamiento, crear un archivo de los servicios médicos que usted recibe, facturar a su compańia de seguros puntaualmente y administrar nuestra institución en forma adecuada. 

     Salvaguardaremos su información y la compartiremos sólo con quienes la necesitan o tengang derecho a conocerla. Obtendremos permiso para cualquier otro uso.    Usted puede solicitar el ver, cambiar, limitar u obtener una copia de su información y presentar una queja formal, si nosotros no aseguramos su privacidad o su información en forma confidencial.  Para mayor detalle, por fa vor lea esta Notificación de las Normas de Confidencialidad.

NOTIFICACIÓN DE LAS NORMAS DE CONFIDENCIALIDAD:

ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTE INFORMACIÓN.  POR FAVOR ESTÚDIELLA DETENIDAMENTE. 

Si usted tiene cualquier pregunta, por favor llame al Departamento de HIS al (800) 368-1019.

CdMS provee servicios de salud a nuestros panientes en asociación con médicos y ostros profesionalez y organizaciones a cargo de su cuidado.  A continuación la guía de nuestras Normas de Confidencialidad:

  • Todo professional prestando servicios de salud que lo atiende a usted en cualquiera de nuestras instituciones.
  • Todos los departamentos y unidades de nuestra organización, incluyendo todas las unidades o departamentos fuera de nuestros planteles.
  • Todo personal o voluntariado de nuestra organización.
  • Cualquier asociado de negocios o soci de CdMS con quienes necesitamos compartir su información médica.

La ley nos exige lo siguiente:

  • Mantener su información médicaen forma privada.
  • Proveerle esta notificación de nuestras obligaciones legales y normas de confidencialidad ccon respecto a su información médica
  • Cumplir con los mandates legales más rigurosos tanto estatales como federales.
  • Cumplir con nuestra Notificación de las Normas de Confidencialidad actualmente publicadas.

Podemos combiar nuestras norma en cualquier momento.  Estos cambios se aplicarán a la información médica que ya tenemos.  Antes de que hagamos cambios significativos a nuestras normas, cambiaremos nuestra notification, y la colocaremos en un cartel de anuncios en las salas de espera, cuartos de examinación y en nuestra página de la Web (www.centromisalud.com).  Usted puede recibir una copia de la notification cuando sea admitido al hospital para ser tratado.  A su vez, necesitaremos recibir un acuse de recibo por escrito, sobre esta notificación.

 Cómo podemos utilizar y divulgar su información.

  • Nosotros podemos utilizar y divulgar su información médicapara efectos de tratamientos (por ej: enviando su información médicaa un especialista a su compańia de seguros o Medicare);  y para mantener el funcionamiento de nuestros servicios de salud (ej: utlizar la infomración del paciente para mejorar la calidad del servicio).
  • Podemos utilizar y divulgar su información médica sin su previa autorización por varias otras rezones.  Sujeto a ciertos requerimeientos, nosotros podemos dar su información médica, sin previa autorización para propósitos relacionados a la salud pública, para reportar abuso o negligencia, auditorias o inspecciones sobre el descuido de asuntos relacionados a la salud, arreglos funerarios, donación de órganos, para propósitos de compensación de trabajadores y en emergencies.

Tambien proveemos información médica cuando lo requiere la ley, como ser, en respuesta a una orden de tipo judicial o administrativo.

  • También podemos ponernos en contacto con usted para recordarle sus citas, informarle o recomendarle otras possible opciones de tratamientos, alternatives, beneficios relacionados con la salud o servicios que puedan interesarle.
  • SI es admitido como paciente, a no ser que nos indique de otra manera, ponremos su nombre, lugar en el hospital, su condición general (Buena, regular, etc.) y su afiliación religiosa puede ser divulgada a un miembro del clero.
  • Podemos divulgar su información médica a un amigo o miembro de la familia, quien está a cargo de su cuidado medico, o a las autoridades involucradas a prestar auxilio en casos de catastrophes, para que puedan informar a su familia de su ubicación y condición.

Nosotros podremos comunicarnos con usted para avisarle sobre nuestras actividades para colectar fondos.

Otros usos de información médica

  • En cualquier otra siutación, que no fuera de cuidado rutinario, asuntos finacieros o del sequro o funcionamiento del hospital, nosotros le pediremos su autorización por escrito, antes de divulgar su información médica.  Si opta por autorizar el uso o divulgación de su información médica personal, puede revocar esta autorización más tarde, notificándonos por escrito de su decision

Sus derechos relacionados a su información médica

  • En la mayoría de los casos, usted tiene el derecho a ver o recibir una copia de la información médica que nosotros utilizaremos para tomar decisions acerca de su atención médica después de someter una solicitud por escrito.  Si usted pide copieas, puede que le cobremos por el costo de copiar, envoi por correo o gastos relacionados.  Si negamos su solicitud de ver u obtener una copia, usted puede someter una solicitud por escrito para revisar el motivo de esa decision.
  • Usted tiene derecho a pedir que su información médica le sea comunicada en manera confidencial, como enviando por correo a una dirección distinta a la de su casa, notificándonos por escrito la manera especifica o la dirección que debemos utilizar para comunicarnos con usted.
  • Usted puede solicitar, por escrito, que nosotros no usemos o divulguemos su información médica para el tratamiento, pago o manejo de los servicios de salud, o a personas encargadas de su suidado, excepto cuando nos autorize especificamente, cuando es requerido por ley, o en casos de emergencia.  Estudiaremos su solicitud, pero no estamos legalmente obligados a aceptarla.  Le informaremos sobre nuestra decision.  Todas las solicitudes por escrito o apelaciones deberán ser sometidas a nuestra Ofincia de Confidencialidad mencionada en la parte inferior de esta notificación

 

Quejas

  • SI usted desea someter una queja porque piensa que sus derechos de confiencialidad han sido violados, puede ponerse en contacto con nuestro Oficina de Confidencialidad (abajo mencionada).

Paul Westurn, Privacy Officer

US Department of Health and Human Services

(214) 941-0798

(800) 368-1019

 

www.centromisalud.com